Selfintumblr

replicaaa:

shout out to people who reblog my art

it’s like when you doodle something and your mom puts it up on the fridge except it’s the internet

(via doomburgerdoodles)

elvve:

*bangs fist on table* I WANT COLD WEATHER

(via bigfangirl)

the-art-of-selfinversion:

I’ve been working on the thumbnails for chapter 2 of my comic and amusing myself over my superior arting skills.

the-art-of-selfinversion:

I’ve been working on the thumbnails for chapter 2 of my comic and amusing myself over my superior arting skills.

the-art-of-selfinversion:

It occurred to me that I haven’t posted a lot of wips so this is how I completed this portrait of my current dragonborn from Skyrim.

doktorvondoom:

do you ever look at someone’s art and go “i need to step up my fucking game i’m embarrassing”

(via dogslug)

the-art-of-selfinversion:


These are most frequent ways I write in my conlang, Váya. The reason I do it this way is simple, I lose track of what I’m really doing and forget little details easily, so I have to break everything down and save it so I will know what I did and what I’m doing next time.
The first line is the glyph catalogue numbers, including the ones contracted. The second line is how I romanise the language so I can see how it’s pronounced. The third line is the structure of the words and sentence. The line after this is how it looks in universe, in the formal high dialect. The last line is obviously a translation into English, which in this case is the title for my comic, Rain of Ash.

the-art-of-selfinversion:

These are most frequent ways I write in my conlang, Váya. The reason I do it this way is simple, I lose track of what I’m really doing and forget little details easily, so I have to break everything down and save it so I will know what I did and what I’m doing next time.

The first line is the glyph catalogue numbers, including the ones contracted. The second line is how I romanise the language so I can see how it’s pronounced. The third line is the structure of the words and sentence. The line after this is how it looks in universe, in the formal high dialect. The last line is obviously a translation into English, which in this case is the title for my comic, Rain of Ash.

the-art-of-selfinversion:

A super quick sketch of Shiavhe, the token elf child of my comic.

the-art-of-selfinversion:

A super quick sketch of Shiavhe, the token elf child of my comic.

I’m excited to announce that starting from today I will be publishing my new comic, Rain of Ash, every Sunday (my Sunday, possibly a Saturday for some people).

Rain of Ash is mature comic about family, illness and self. I can’t promise this comic is for everyone, in fact I can pretty much guarantee it won’t be. But I’ve poured my soul into this project and hopefully it will show, for better or worse.

I know it’s just the title page this week but I encourage you all to take a look all the same.

katsplanet:

im afraid my online friends are gonna meet me in person and be like “oh”

(Source: katsplanet, via frammistats)

Comics exist in a maddening Twilight Zone where workaholics are forbidden to be perfectionists.

(Source: kaelio)